諂媚順耳,Flattery 讓我吃下布朗尼

你喜歡稱讚別人或被別人稱讚嗎?

英文的讚美是 compliment,諂媚地奉承則是 flattery。後者帶有貶意,英文有句俗話就說 “Flattery will get you nowhere”——諂媚奉承是沒有用的,是「不會帶你去任何地方的。」

然而,人與人之間,如果能給予他人承認,比如對他人的外貌、氣質、工作學習能力等上的長處和優點,並用語言表達欣賞,是可以讓給被稱讚的人感到開心的。

心理學家阿倫森( Elliot Aronson )在六零年代提出的阿倫森效應(註一)表明,人們喜歡那些對自己表示讚揚、喜歡和鼓勵的人或物,而不喜歡那些不對自己表示讚揚、喜歡和鼓勵的人或物。會這樣的原因是因為挫折心理。不被褒獎反被貶低會使挫折感增大,而這種挫折感是很容易引起心理反感的。

註一:英文的阿倫森效應是 the Pratfall Effect。

IMG_6066-2 Continue reading “諂媚順耳,Flattery 讓我吃下布朗尼”

追求快樂、幸福之餘,知道完美來自 “Good Enough”

週末結束後迎來的是返回工作崗位,重新過起追新聞、爬稿子的日子。一般來說,Sherry 主編對星期一並沒有過於強烈的感覺,僅僅就是新的一週的到來。不過不得不承認,感恩節假期之後的星期一還真的不是普通的殘酷,花了點力氣招喚還留在「休息中」的腦袋瓜(哈!)

說到美式感恩節,少不了火雞大餐,還有各式口味的派。主編今年也大嗑音樂劇 “Waitress” 的美味餡餅,品嚐「足夠」這門學問,斟酌 “happy enough”。

音樂劇 "Waitress" 劇照,主角 Jenna 是個做派高手。除了透過自己做的派傳遞感情,她還要靠自己的手藝改變生活!(Image Credit: "Waitress"/Segerstrom Center)
音樂劇 “Waitress” 劇照,主角 Jenna 是個做派高手。除了透過自己做的派傳遞感情,她還要靠自己的手藝改變生活!(Image Credit: “Waitress”/Segerstrom Center)

Continue reading “追求快樂、幸福之餘,知道完美來自 “Good Enough””

一切的一切都從福袋開始:Happy New Year!

各位 SherryTalk 的讀者們,新年快樂!

一年的時間真的過得好快,「刷」一下地翻轉到下一章,新的劇情待續而發。2016 年最具決定性的發展莫過於告別生活了三年多的紐約,轉攻西部海灘開始新工作。少了紐約多采多姿的 social 生活,卻也多了些時間給自己重視的人、事,如:與家人相聚的時間、運動健身的時間等。

說到新年新希望 New Year resolutions,Sherry 今年將健康擺第一。首要早睡、運動、少喝酒,趕緊凍齡(笑,紐約玩得有點兇)。

閱讀博文《年年新希望,到底是有望還是無望》

今年,感謝點心福袋,讓 Sherry 新的一年就相當健康且美美地喝上一杯茶!

新年福袋
一切的一切,由福袋開始。從餅乾甜點買到茶,接著茶具,妙不?

Continue reading “一切的一切都從福袋開始:Happy New Year!”

徵:Flossing Buddy,永遠一起刷牙下去!

Sherry 熱愛刷牙,可是討厭用牙線。

好朋友友情長久,永遠一起刷牙下去!(image credit: Web/www.preschoolers.about.com)

英文 floss 是牙線,也是用牙線清潔牙齒這個動作:

  • Always floss (動詞)before you go to bed!(睡前一定要記得用牙線清理牙齒)
  • We ran out of floss(名詞). Can you go buy a new pack?(我們沒有牙線了。你可以去買新的嗎?)

Anyway,回歸正題。從小我就喜歡刷牙,因為喜歡牙膏的味道。總覺得那甜甜涼涼的美妙滋味,好吃極了。同時清潔完畢的牙齒觸感也極好。當手指沿著牙齦在乾淨溜溜的牙齒上滑過來滑過去,那「咕唧咕唧」聲,令人感到愉悅。直到現在,我的熱情絲毫沒有減退,甚至在公司也備有一套刷牙組/漱口水。每當用過午餐,我就會去化妝間享受一下潔牙 SPA,邊刷牙邊偷個小懶。喔,美好的午後時光!

可是,I hate flossing!

沒錯,我厭惡用牙線清理牙齒,因為無聊透頂。想想,你可以一邊用牙線一邊講話嗎?不行。你可以一邊用牙線一邊跳舞嗎?不行。你可以一邊用牙線一邊吃牙線嗎?不行!

啊,flossing (加上 -ing,動詞瞬間變身名詞/形容詞)的時間怎麼每次都感覺如此漫長。無聊,無聊,頂級無聊。唉,真希望有個 flossing buddy 可以跟我一起刷牙!

Continue reading “徵:Flossing Buddy,永遠一起刷牙下去!”

傷口「穿衣服」前,先認識五大手指

還記得菜刀事件嗎?近期內,打字似乎得倚賴 9 指神功(唉)。

幫上口上要英文是幫傷口「穿衣服」,點擊連結閱讀全文。不過再請醫生上藥前,因該要先知道受傷手指的名字。比起用手語——把流著血的第二根手指給醫生看——或是用菜菜的英文說—— “second finger” (第二根手指),還是跟 Sherry 記者一起認識五根手指的名字吧!

手指是 finger,五根手指名字大不同。
手指是 finger,五根手指名字大不同。

Continue reading “傷口「穿衣服」前,先認識五大手指”