新年來到之前,請容我 Laze Around

回家,是件讓我又期待又害怕的事。高興的當然是因為可以跟許久未見的家人團聚,外加與好姐妹們大聊特聊,分享今年的成長、心得。而擔心的,則是因為 Sherry 頗有好吃懶做的天份。

每天睡到自然醒,美不美?超美好!
好酒美食,還不用自己煮,棒不棒?棒到爆!
不上班,腦細胞來個全面罷工,爽不爽?最最最最愛!

我想,Sherry 果然是個俗人。縱然知道有效率運用時間的重要,也知道上進心的可貴,可是正在放假的我(休聖誕節、新年),只想撒潑大懶特懶一回。如果不想工作是一種罪,判我無期徒刑吧!新的一年來臨之前,邀請大家一起 laze around!

假日好天,適合睡上一覺!(image credit: Web/garrettspecialties.com )

Continue reading “新年來到之前,請容我 Laze Around”

樹與森林的對話:Mr. “Almost Right”

前些日子在網路上看到篇關於森林、樹木和感情的文章。

說到愛情這座森林,相信大家對它並不陌生。不管是感情還是婚姻,尋覓之間,大家問的都是:「這棵樹是我要的樹嗎?我願意/能夠為這棵樹放棄整片森林嗎?」所謂放棄「森林」,進入一對一的感情、婚姻,到底就是做選擇。一個人決定選擇了另一個人。而選擇的本質,就必須有割捨放棄。困難的不是做選擇,而是堅信自己的選擇沒有錯。因為世界上沒有一顆「完美的樹」,單一棵樹也無法滿足自己所有的需求(內與外)。最多,我想,只能期望自己可以找到一顆差不多,或近乎自己要求的樹。之後,則是靠兩人努力磨合來盡量更靠近完美。

沒有 Mr. Right,可是有 Mr. Almost Right(差不多完美男人)!

難的不是找到一棵樹,而是願不願意為那顆樹放棄森林。(Image Credit: 幾米《地下鐵》/jimmyspa.com)
難的不是找到一棵樹,而是願不願意為那顆樹放棄森林。(Image Credit: 幾米《地下鐵》/jimmyspa.com)

Continue reading “樹與森林的對話:Mr. “Almost Right””

“我上了他!” 放錯 -ing 此 screw 非彼 screw

單單一個小螺絲釘 screw,竟然會讓同事誤會我把某男人「上了」!哇,Sherry 都不知道自己那麼猛,太太太讓人臉紅心跳 (羞)!

(image credit: Web/Abercrombie&Fitch廣告)

那天,跟 D 女同事在廁所聊天,跟對方聊起某名男生,忍不住抱怨說那男生讓我摸不透他對我的感覺。

「到底是喜歡還是不喜歡,為什麼不說清楚?一個月要約幾次,吃幾次飯才表示對方喜歡你?」我如此對同事抱怨道。

D:說清楚幹嘛?你有那麼喜歡人家,想固定在一起嗎?

我:也還好啦,但是就會想要知道對方的態度嘛!

D:一個男生會跟你出去就是喜歡你呀。

我:可是喜歡,是多喜歡?一點點?很多?很多很多?

D:誰知道,你問他。

我:才不要,我為什麼要問?煩死人了。

D:那你就不要理他啊,Screw him!

英文 screw,名詞指的是 “螺絲釘”,動詞是做 “轉螺絲釘” 這個動作,也有 “旋轉、擰開” 的意思。例如以下這句叫人「把螺絲釘向右轉轉緊」—

Turn the screw to the right to screw it on tight.

第一個 screw 是名詞,”turn the screw” 裡的 screw 指的是螺絲釘,第二個 screw “to the right to screw it on tight” 是動詞,指的是轉螺絲釘的這個動作。

而這裡我同事說的是 “Screw him”,是英文口語,所說的 screw 跟 forget 同意,就是叫我忘了這個男人,換個新目標。沒想到,我一激動回竟然在詞尾後面加上 -ing,頓時讓我同事驚呼:「天,你上了他!」

Continue reading ““我上了他!” 放錯 -ing 此 screw 非彼 screw”

小男孩好累:“唉,我好想當小 baby”

趁上班午休,我跑去公司旁邊的農夫市場走走。買菜其次,主要是想要讓眼睛休息,讓身心感受季節的變化。秋天是蘋果和根莖類植物的世界。大大小小的南瓜 — 深綠、艷橘、鮮黃等,更為市場增添色彩。逛著逛著,看到一群約五歲的小朋友,和老師們出遊參觀農夫市場。男孩女孩約十名左右,乖乖兩個兩個一組手牽手跟在老師後頭。我心想:「哇,好可愛喔!我也想當小孩子,每天沒有煩惱,不上班… 」

此想法還未想個完全,便聽到一個小男孩對老師說:

I wish I am a baby!(我真希望我是個小 Baby!)

大人們,我好累!(image credit: Web/correctionalnurse.com)

老師(跟我一樣不可思議,口氣帶些遲疑/好笑)問小男孩為什麼想當小 Baby,小男孩阿莎力地回:

Because if I am a baby I can sleep all day.(如果我是小 Baby 我就可以天天睡覺。)

哇咧,蝦米!小男孩,對不起,姊姊小看你五歲世界的複雜和壓力!

Continue reading “小男孩好累:“唉,我好想當小 baby””

約會也來驚人大反差:Paradox

從地鐵走出來,回家的路上,聽到一男一女的對話。從女生提出的問題(是作家嗎?不是,我是研究生,專攻美國二十世紀文學),和說話的語氣(略帶崇拜,語調充滿興奮,不管男生說什麼,女生都會驚呼:噢,那太棒了!),都可以大概猜出兩個人認識不久,戀情處於未/稍稍萌芽的階段。你知道的,初期那種不管對方說什麼都好有趣、迷人,整個人閃閃發亮散發出聰明光彩。

男生跟女生說自己主要鑽研短篇小說 short stories(哇,好厲害!),接著問女生有沒有聽過去年發表的某篇短篇小說(我沒聽清楚名字,英文字母 D 開頭),結果那女生十分熱情地回答:

Yes, I did not know about that story!

噴飯!那女生Yes 那麼大聲我還以為她知道,結果她 Yes 竟然是 Yes不知道。搞了半天竟然是Paradox!

第一次約會… (image credit: Web/http://news.com.au)

Continue reading “約會也來驚人大反差:Paradox”

月亮搗亂:紅藍接力 ”once in a blue moon”

今年的中秋月,很特別。

中秋也瘋狂,紅色血月 Blood Moon(image credit: Web/www.tophdgallery.com)

紅色月亮!沒錯,今年中秋抬頭賞月(美國西岸約 18:00,東岸約 21:00),可以月全蝕和血月(Blood Moon)。這一次的紅色月亮是「連環四月蝕」的最後一次,前三次為2014 年4月15日、10月8日,和2015年的4月4日、9月28日。這個天文奇觀,500年只出現過三次!錯過這一次,還要再等18年!

熱血的 Sherry 晚上九點準時下樓,向月亮報告。那月亮呀,又圓又亮,亮得刺眼,亮得藍白藍白,且亮得有點冷。隨著月全蝕開始,看著黑夜一口一口吃掉月亮,到最後,僅剩外圍一道紅色圈圈。接著,等。等月亮由無變到有,等月亮慢慢變紅:“Once in a blue moon!”

咦,怎麼是藍色而不是紅色的月亮?

Continue reading “月亮搗亂:紅藍接力 ”once in a blue moon””

今日事今日畢,check check check

紐約如同許多大城市,步調是快速忙碌的。除去上下班時間/通車,再加上做飯吃飯、健身、睡覺,一天可用的時間少得可憐。至於週末,也許跟友見面聊天,也許去外面走走,又或者打理平時沒時間做的家務,如:洗衣服、買菜等,時間也是不知覺地消磨掉。更常常因為許心想著:「啊,我什麼都不想做,放鬆一下!」的念頭,就真的渾渾噩噩地什麼都沒有做,直到星期天晚上,才忽然意識到第二天就是禮拜一,而心情 down 到谷底。

唉,上班這件事…

當然,能上班賺錢是幸福。認真付出,得到金錢回饋(房租/吃喝玩樂),並在工作上不斷進步,開拓人脈,是件樂事。面對一天的行程,該如何心平氣和面對呢?拿出清單 Checklist!

工作忙到分身乏術?快拿出清單 check check check!(image credit: www.dumblittleman.com)

Continue reading “今日事今日畢,check check check”

愛爾蘭羊七彩顏色,你是 black sheep 嗎?

這趟旅遊(一週內跑了五個城市),帶點瘋狂。

Day 1:紐約飛倫敦
Day 2:倫敦飛愛爾蘭首都都柏林 Dublin(19:00)
Day 3:都柏林搭火車去北愛爾蘭 Belfast(19:30)
Day 4:Belfast 跟著觀光巴士沿海岸線看火山岩(9:00 – 18:30)
Day 5:Belfast 搭火車回都柏林(8:00),都柏林搭火車去西愛爾蘭 Galway(13:30)
Day 6:Galway 搭機場快速巴士直奔都柏林機場,都柏林返倫敦(17:00)
Day 7:倫敦返紐約

而這趟愛爾蘭之旅,最讓我印象深刻的不是大自然奇觀(雖然火山岩和壯麗山海景色相當驚人),而是綿羊。沒錯,Irish sheep!(註:綿羊 sheep 本身就是複數的,不用在字尾加 “s”)

為了區分羊屬於哪名飼主,愛爾蘭的農夫會把羊漆成不同的顏色(image credit: www.livefortheoutdoors.com)

Continue reading “愛爾蘭羊七彩顏色,你是 black sheep 嗎?”

捧花機場走五遍,”pardon my French”

送機,也能送到一個無力,也只能說人生確實很有趣。

pink roses - sherry talk
送好友的玫瑰花束是好姐妹的粉紅色!

好朋友要回國,我苦思一番,決定要送她一束花。話說這個朋友和我的友情開始也妙: 我煞到人家的新加坡英文,之後的鐵交情也怪,雖然久久會吃個飯,我們平時也沒有天天聯絡,底多是每年會在她的生日派對上見面。頗有一年一度的悲情。

回到主題。捧著花束的我,搭配件天空藍、白點連身裙緩緩走向地鐵準備出發去機場。心情極好,洋溢著一抹優雅微笑(沒露牙齒),伴著隨風飄舞的裙,滿腔的少女浪漫情懷…

“Is this for me?” (這 [花] 是給我的嗎?),一個老伯問。

“Unfortunately, no.”(可惜不是),我淺笑回答,覺得故作驚訝的老伯挺逗的。接著繼續走,沒想到又碰到一個老頭。他嘴裂開一抹笑,問:”Is this for me?”

無力…  Continue reading “捧花機場走五遍,”pardon my French””

遇上搭訕男,別鐵齒 “Never say never!”

就算碰到無感男搭訕,也不要對人家惡言相向,因為… 「你也許需要借錢!」

天哪,別跟我搭訕 Okay?(image credit: Huffpost)

(延伸閱讀,看博文:《It pays to be nice:誰說壞才有人愛》)

事情是這樣子的:

去公司附近的餐車買午餐,正排隊時,我前面的非裔男人忽然轉過身來跟我說,「如果你跟那個男生一樣戴帽子,你就不用撐傘了。」

我心想:「關你屁事」,但還是禮貌地笑了笑。畢竟,教導外國人撐傘防紫外線的資訊,也是重要的文化交流。沒想到非裔男人似乎受到鼓勵,繼續哈拉。

男:What do you do?(妳做什麼行業?)
我:I work nearby, you know, have to go back to work and write.(我在附近工作,等一下還要回去寫東西。)

故意不明講自己的工作,模模糊糊交代是爬稿子的。沒想到對方竟熱情回應:

男:Oh, if I am a writer in New York, I would tell everyone I am one. (如果我是住在紐約的作家,我一定會跟大家說我是寫文章的。)

真的嗎?金融業、醫師、律師等更受歡迎吧… 沒想到,更扯的在後頭。

男: I am a construction worker. If you ever need a revolving, 360° bathroom, I am your man!(我是建築工人。如果你想要建個360度旋轉廁所,我就是你要找的人!) Continue reading “遇上搭訕男,別鐵齒 “Never say never!””