表演時間為 50 分鐘,中間沒有中場休息。而舞者,僅一人。
融入編舞兼表演者 Akram Kahn 的背景 Chotto Desh(意:小故鄉 “small homeland”)用現代舞蹈訴說一個年輕人的成長故事,即英文文學術語稱 “coming of age story”。
對許多人而言 – Sherry 也包括在內,如果沒有事先閱讀關於編舞者所要傳達的理念,多多少少會對現代舞蹈所想要表現的訊息感到不知所云。畢竟舞蹈為表現主觀的 subjective ,著重於編舞者個人的情感。不過 Chotto Desh 卻成功地使用多種元素(如:視覺上的、聽覺上的等等)加強舞蹈的故事性,舞出 above and beyond 的精彩表演!
感謝 Irvine Barclay Theatre 邀請這麼棒的表演者,讓觀眾們享受此種驚艷!
Above and beyond 在英文俚語指的是「超乎所需要的、所想的」,即:above (在什麼之上、超過的)加上 beyond (往更遠處、越過),可以用來形容一個人做事的態度、工作上的表現、表演的完整度等等。
例句:
- The new teacher performed above and beyond, staying after school everyday helping students with learning disabilities.(新老師表現超過他工作所需要做的,每天利用放學後的時間幫助學習有障礙的學生們。)
- The support we saw from the community was above and beyond our imagination. Thanks to everyone’s donation, we were able to continue the scholarship program.(社區的支持超過我們所想像的。感謝大家積極捐款我們才能繼續我們的獎學金計畫。)
有興趣深入閱讀表演的朋友們,可以按連結去看 Sherry 英文部落格文章 “English of Bangladeshi Descent Akram Kahn danced above and beyond with Chotto Desh“
不管是舞者精煉地演繹孟加拉國街頭風景 — 雖然舞台上只有一名舞者,卻可以從舞者的肢體語言看到各形各色的人,像是驚慌失措的小男孩、開車遇上車禍的司機、缺了下肢的乞丐、頭頂大籃子的女人 — 還是舞者在自己光滑的頭頂上畫人臉,以彎腰低頭九十度的姿態跳父親之舞等等,這場一氣呵成的 50 分鐘表演僅能說是精彩絕倫,讓人目不轉睛!
邀請大家看影片連結,絕對會驚嘆來自倫敦的舞蹈團 Akram Khan Company 表演 above and beyond!