未說出口的秘密:What’s left unsaid

這趟去英國倫敦,是第四次。不同於先前,不忙著衝刺觀光景點,你知道,行程緊湊,8:30 起床梳洗吃簡單早餐;10:00 國會大夏/大笨鐘;11:00 白金漢宮閱兵儀式;12:30 Borough Market 午餐;14:00 大英博物館… 等。反而因為無所求,也沒有堅持什麼絕對(「我一定要去/看到 xxx!」),時間意外地優閒自在。

當然,此次旅遊主要重點放在愛爾蘭(點擊閱讀博文:《愛爾蘭七色羊,你是Black Sheep嗎?》)。不過在倫敦我還是完成幾樣清單上想做的事,其中,包括去 Courtauld Gallery 藝廊看展覽。雖然沒有看到自己很喜歡的點彩畫畫家喬治・秀拉 Georges-Pierre Seurat 特展(嗚,早知道晚一個禮拜去倫敦!),托《未・完成》 “Unfinished” 特展的福,覺得有值回票價。

(image credit: London Pass/Courtauld Gallery)

《未・完成》,看到展覽標題,我想很多人會納悶,沒有完成的畫作,還能算是成功作品嗎?可以展出嗎?會有人看嗎?

有,而且令人省思。古羅馬作家 Pliny the Elder 聲稱未完成的畫作,比完成了的畫作更珍貴,因為未完成的作品可讓鑑賞者看到藝術家作畫時腦子的思維、情緒。在文藝復興時期,收藏家甚至專門尋找未完成的畫來收藏!

"Holy Family with Saint John the Baptist"/Perino del Vaga (1501-47)
“Holy Family with Saint John the Baptist”/Perino del Vaga (1501-47)

我個人非常喜歡此特展。比起完成的作品,還處於進行式狀態的未完成畫作,賦予作品更多想像空間。看左圖的聖母聖子像,聖母的五官已勾勒出,神情似乎挺溫柔生動,卻又不是完全清楚。這種若有若無的距離,帶點神祕,格外迷人。

想想,最經典、刻骨銘心的愛情,不就是未說出口、未圓滿的未完成式嗎?如果沒有如果,怎麼會有後悔?

英文 what’s left unsaid 指的是沒有說出來,卻大家心知肚明的話,也有無聲勝有聲的意思。一般會在這句話的後面加其它句子,如:

  • What’s left unsaid is often more powerful/poetic/moving(沒有說出來的,往往更強烈/帶詩意/撼動人心)
  • What’s left unsaid says it all(沒有說出口的,反而完全表達了)

對我來說,此展覽表達的,正是 “What’s left unsaid” 的意境。哈,不能說的秘密?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.