魚後面加個 ‘y’,魚味十足熏鮭魚貝果

紐約經典小吃有哪些?

街頭常見的熱狗、粗鹽蝴蝶結 pretzel、中東雞肉卷餅等,當然也少不了薰鮭魚貝果 (lox bagel)。

嚼勁十足,帶點微鹹的貝果麵包夾厚厚一層奶油乳酪和鮭魚片飲食文化來自十九世紀東歐猶太移民。原本的吃法是在麵包上塗奶油,夾入魚片(在 Yiddish語  — 猶太人使用,混合德語、希伯來語,熏鮭魚不叫 lox 而是 laks),之後才入境隨俗改塗美國人吃的乳酪奶油。

紐約人愛自誇紐約的貝果全美第一,說秘密武器是紐約的水。

Ess-A Bagel

好吃的貝果外脆,內有咬勁,越吃越香。根據報導,東下城附近就有好幾家貝果名店,秉持愛吃客的探索精神我去了1976 年開始營業的紐約老店 ESS-A Bagel。原本想吃原味貝果加原味乳酪奶油($3.95),可是因為選擇太多當店員問我除了乳酪奶油還要不要什麼我一緊張就加點了薰鮭魚($10.50)。

撇開價錢不說,心情挺悶的,因為我根本不喜歡吃鮭魚。討厭魚腥味…

魚腥味英文怎麼說?’Fish’(魚,名詞)+ ‘y’ = fishy (魚的味道,形容詞)。其它同樣類型 — 名詞後面加個 ‘y’ — 的形容詞還有很多,如:

  • 味道 taste + =  tasty (好吃,很有味道)
  • 恐懼 scare + y = scary (引起害怕,讓人提心吊膽)
  • wind = windy (風大的)  

不過用‘魚’味十足來形容魚可能會讓旁人納悶。

Lox bagel from Ess-A Bagel (image credit: Sherry Hsieh)
Lox bagel from Ess-A Bagel (image credit: Sherry Hsieh)

我:我討厭鮭魚。
友:為什麼?
我:魚味太重,噁,fishy。
友:可是鮭魚本來就是魚,味道 fishy 很正常不是嗎?

特別一提,fishy 還有 “可疑,令人懷疑,靠不住” 的意思。有釣魚經驗或碰過活魚的朋友鐵定知道剛出水的魚滑溜滑溜,很難捉,一不小心魚可能從手中滑丟。同等,如果一個人跟魚一樣滑溜滑溜,難以捉摸,你也可以這樣說:

Why is he suddenly so nice to me? Something fishy’s going on.
他為什麼忽然對我那麼好,很可疑喔。

I don’t trust that guy, he seems fishy.
我不相信那傢伙,他看起來很可疑。

p.s. 貝果店地址:
Ess-A Bagel (359 1st Ave. New York)

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.